IF YOU have ever longed for a meat substitute that smelt and tasted like the real thing, but"/>
育路教育網,權威招生服務平臺
新東方在線

考研英語歷年真題來源報刊閱讀100篇Text3

來源:育路考研頻道 時間:2008-07-22 14:24:43
 A meaty questionNO.3
  IF YOU have ever longed for a meat substitute that smelt and tasted like the real thing, but did not involve killing an animal, then your order could be ready soon. Researchers believe it will soon be possible to grow cultured meat in quantities large enough to offer the meat industry an alternative source of supply.
  Growing muscle cells (the main component of meat) in a nutrient broth is easy. The difficulty is persuading those cells to form something that resembles real meat. Paul Kosnik, the head of engineering at a firm called Tissue Genesis, is hoping to do it by stretching the cells with mechanical anchors. This encourages them to form small bundles surrounded by connective tissue, an arrangement similar to real muscle.
  Robert Dennis, a biomedical engineer at the University of North Carolina, believes the secret of growing healthy muscle tissue in a laboratory is to understand how it interacts with its surroundings. In nature, tissues exist as elements in a larger system and they depend on other tissues for their survival. Without appropriate stimuli from their neighbours they degenerate. Dr Dennis and his team have been working on these neighbourly interactions for the past three years and report some success in engineering two of the most important-those between muscles and tendons, and muscles and nerves.
  At the Touro College School of Health Sciences in New York, Morris Benjaminson and his team are working on removing living tissue from fish, and then growing it in culture. This approach has the advantage that the tissue has a functioning system of blood vessels to deliver nutrients, so it should be possible to grow tissue cultures more than a millimetre thick-the current limit.
  Henk Haagsman, a meat scientist at the University of Utrecht in the Netherlands, is trying to make minced pork from cultured stem cells with the backing of Stegeman, a sausage company. It could be used in sausages, burgers and sauces.
  But why would anyone want to eat cultured meat, rather than something freshly slaughtered and just off the bone? One answer, to mix metaphors, is that it would allow vegetarians to have their meatloaf and eat it too. But the sausagemeat project suggests another reason: hygiene. As Ingrid Newkirk of PETA, an animalrights group, puts it, "no one who considers what’s in a meat hot dog could genuinely express any revulsion at eating a clean cloned meat product."
  Cultured meat could be grown in sterile conditions, avoiding Salmonella, E. coli, Campylobacter and other nasties. It could also be made healthier by adjusting its composition-introducing heartfriendly omega-3 fatty acids, for example. You could even take a cell from an endangered animal and, without threatening its extinction, make meat from it. Giantpanda steak, anyone?
  substitute
  n.代用品,代替品;v.(for)代替,替換
  [真題例句] In talking to some scientists, particularly younger ones, you might gather the impression that they find the "scientific method" a substitute (n.) for imaginative thought.[1999年閱讀5]
  [例句精譯] 在和一些科學家,特別是年輕科學家交談時,你可能會有這樣一種印象:他們認為"科學方法"可以代替創造性思維。
  resemble
  v.像,類似
  tissue
  n.①織物,薄絹,紙巾;②(動、植物的)組織
  stretch
  v.拉長,延伸;n.①一段時間,一段路程;②延伸
  [真題例句] It is a remarkable record, stretching (v.) back over 70 years-yet the BBCs future is now in doubt.[1996年閱讀2]
  [例句精譯] 七十多年來,BBC可謂歷程輝煌,然而現在,BBC的未來卻令人疑慮。
  vessel
  n.①容器,器皿;②船,艦;③管,血管
  [真題例句] Todays vessels (②) can find their prey using satellites and sonar, which were not available 50 years ago.[2006年閱讀3]
  [例句精譯] 今天的漁船能夠使用五十年前沒有的衛星和聲納來追蹤他們的獵物。
  slaughter
  n.屠宰,殘殺,屠殺;v.屠宰,殘殺,屠殺
  譯文:
  荷蘭科學家取得了一項用細胞"培育"肉類,并出售給人類食用的計劃的專利權。
  阿姆斯特丹大學皮膚學專家維特·韋斯特霍夫稱,可以用在實驗室的培養皿中培育皮膚細胞的方法來培育肌肉組織。出售這種在實驗室中培育的肉類將使大量動物免遭屠宰。
  韋斯特霍夫正在尋求投資者。他認為,可以在容積為5000升的巨型培養池中培育每塊至少50克的現成瘦肉塊。
  他和另外兩位商人在全球很多地方都取得了這項計劃的專利權。專利證書稱贊這種肉沒有脂肪和軟骨。豬、牛、雞、袋鼠和鯨魚的細胞全都可以使用。
  這項計劃仍需改進,因為迄今的試驗結果顯示,細胞要23天才能增加一倍。
  一個食用肉類的問題
  如果你曾經希望能有一種肉類的替代品,聞起來和嘗起來都像真的,但是并不是通過殺害動物得來的,那么你的要求將在不久之后得到滿足。研究者相信培養肉類馬上就可能大量生產,作為一種供給的替代品供應肉類工業。
  在富有營養的肉湯中使瘦肉細胞成長(肉類的主要成分)是一件容易的事情。困難在于使這些細胞能組成像真的肉類那樣的東西。一個名為"組織創世紀"公司的工程師的首領Paul Kosnrk希望利用機械錨定技術來拉伸細胞。這種技術刺激細胞形成被結締組織環繞的細小肌肉束,和真的肌肉的組織形式相類似。
  北卡羅來納州立大學的生物醫學工程師Robert Dennis相信,在實驗室中培養出健康的肌肉組織的秘密在于理解肌肉組織是怎樣和環境相互作用的。自然界中,肌肉組織作為一個更大的機體組織的基礎而存在,并且依靠這個機體中的其他組織而存在。如果沒有它們的鄰居適當的刺激,它們就將退化。Dennis博士和他的團隊在過去的三年里研究了這些相似的組織的相互作用,并且發表了在兩個比較重要的生物工程學方面成功的研究--肌肉組織和結締組織的關系,以及肌肉組織和神經組織的關系。
  在紐約托羅大學的保健科學學院,Morris Benjaminson和他的團隊正在研究怎樣從魚的身體上取下活體組織,然后人工培養。這種方法的優點是,組織有一個輸送養分功能的血管系統,這樣它就可以在人工環境中生長出超過厘米數量級的厚度--這也是現今生長的極限。
  荷蘭Utrecht 大學的肉類科學家Henk Haagsman正在試圖從Stegeman香腸公司得到對其碎塊豬肉的支持,這些豬肉塊源于人工生長的細胞。這種材料可以用到香腸,漢堡和壽司中去。
  然而,為什么一個人想要食用人工的,而不是剛宰了并剔骨后的新鮮的肉類呢?含糊地說,這樣可以讓素食者們擁有并享用他們理想的肉塊。但是香腸肉類工程還有另外一個原因:衛生。正如動物權利組織PETA的Ingrid Newkrik指出的:"想到熱狗里面的肉原來是什么時,沒有人會在心底里反對食用干凈的克隆肉類制品"。
  人工肉類可以在無菌環境中培養起來,以避免沙門氏菌,大腸桿菌,彎曲狀桿菌以及其他臟東西。也可以通過對成分的調節來使得其更加健康--例如,引進有益心臟的omega3型脂肪酸。在絲毫不威脅到物種種群的情況下,你甚至還可以從快要滅絕的動物身上取下細胞,用這些細胞來培養成肉。大熊貓肉排,還有呢?
結束

特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領取

【隱私保障】

育路為您提供專業解答

相關文章推薦
您可能感興趣
為什么要報考研輔導班? 如何選擇考研輔導班? 考研輔導班哪個好? 哪些北京考研輔導班靠譜? 2019考研輔導班大全
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
久久精品中文字幕乱码视频 | 亚洲日本一区二区 | 在线播放亚洲国产 | 中文字幕乱偷顶级在线 | 精品亚洲成a人在线观看青青 | 亚洲精品中文字幕无线码 |