下面是育路考研網為各位考研學子手機整理的考研英語真題翻譯長難句分析,供大家參考:
1. While warnings are often appropriate and necessary -- the dangers of drug interactions, for example -- and many are required by state or federal regulations, it isn’t clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured. (1998.閱讀.Text A)
【譯文】警告往往是恰當且必要的,比如提醒藥物反應帶來的危險,有些警告也是州法或聯邦法律所要求的。但事實上,若使用者受傷,法律條款并沒有明確地保護生產商或銷售者使其不必承擔責任。
【析句】整句話的主干是主句+時間狀語從句,主句中,it作形式主語,真正的主語是they actually protect...from liability,主?
特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;
②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。
25人覺得有用
05
2013.07
查看:考研英語真題翻譯長難句分析匯總 下面是育路考研網為各位考研學子手機整理的考研英語真......
05
2013.07
查看:考研英語真題翻譯長難句分析匯總 下面是育路考研網為各位考研學子手機整理的考研英語真......
03
2013.07
查看:考研英語真題翻譯長難句分析匯總 下面是育路考研網為各位考研學子手機整理的考研英語真......
03
2013.07
查看:考研英語真題翻譯長難句分析匯總 下面是育路考研網為各位考研學子手機整理的考研英語真......
03
2013.07
查看:考研英語真題翻譯長難句分析匯總 下面是育路考研網為各位考研學子手機整理的考研英語真......
03
2013.07
查看:考研英語真題翻譯長難句分析匯總 下面是育路考研網為各位考研學子手機整理的考研英語真......