育路教育網,權威招生服務平臺
新東方在線

北京外國語大學2013年考研參考書目

來源:北京外國語大學 時間:2012-09-20 10:21:31
部分研究方向參考書目

研究方向、第二外語
參 考書 目
備注
(01)英語語言學及應用語言學
1.   Yule, G. (2010). The Study of Language (4th ed.). Cambridge: Cambridge UniversityPress.
2.   McGregor, W. (2009). Linguistics: An Introduction. London: Continuum.
3.   Davies, A. (2007). An Introduction to Applied Linguistics: From Practice to Theory (2nd ed.). Edinburgh: Edinburgh UniversityPress.
4.   McCarthy, M. (2001). Issues in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge UniversityPress.
5.   陸儉明:《現代漢語語法研究教程》 北京大學出版社,2005年。
(02)英美文學
1、M.H.Abrams 編:《諾頓英國文學選集》W.W. Norton , 2002年。
2、Nina Baym 編:《諾頓美國文學選集》W.W. Norton2005年。
3、金莉、張劍編:《文學原理教程》,外語教學與研究出版社,2005年。
4、Raman Selden:《當代文學理論導讀》外語教學與研究出版社,2004年。
5、趙一凡等編:《西方文論關鍵詞》外語教學與研究出版社,2004年。
(03)美國研究
1、Thomas A. Bailey, David M Kennedy & Lizabeth Cohen. The American Pageant- A History of the Republic, 11th edition, Houghton Mifflin Company 1998, 北外研招辦(或者其它英文版美國歷史書,歷史階段截止到里根政府時期)
2、梅仁毅主編:《美國研究讀本》,外語教學與研究出版社,2002年。
(04)英國研究
1、肖慧云主編:《當代英國概況》,上海外語教育出版社出版,2003年。
2、余志遠主編:《英語國家概況》,外語教學與研究出版社,1996年。
3、朱永濤 王立禮主編:《英語國家社會與文化入門》,第三版,高等教育出版社,2011年。
(05)澳大利亞研究
1、《澳大利亞歷史》(1788-1942),北京出版社。
2、《澳大利亞歷史》(1942-1988 ),北京出版社。
3、夏玉和、李又文編:《澳大利亞社會與文化》,外語教學與研究出版社,2008年。
4、朱永濤 王立禮主編:《英語國家社會與文化入門》,高等教育出版社,2005年。
(06)愛爾蘭研究
1、梅仁毅主編:《英語國家社會與文化》(愛爾蘭部分),外語教學與研究出版社,2010年。
2、朱永濤、王立禮主編:《英語國家社會與文化入門》(愛爾蘭部分),高等教育出版社,2000年。
4、陳恕主編:《愛爾蘭文學名篇選注》,外語教學與研究出版社,2004年。(準備學習愛爾蘭文學子方向的考生需通讀此書)
(07)英美文論與文化研究
1、M. H. Abrams. A Glossary of Literary Terms. 9th ed. 北京:外語教學與研究出版社,2010.
2、Stephen Greenblatt, ed. The Norton Anthology of English Literature. 8th ed. New York: W. W. Norton, 2006.
3、Nina Baym, ed. The Norton Anthology of American Literature. Shorter 7th ed. New York: W. W. Norton, 2007.
(08)英語翻譯理論與實踐
1、Bassnett, Susan.《翻譯研究》Translation Studies,  外教社, 2004.
2、Gentzler, Edwin.《當代翻譯理論(第二版修訂本)》Contemporary Translation Theories, 外教社,2004.
3、馬會娟、苗菊編.《當代西方翻譯理論選讀》,外語教學與研究出版社,2009年。
 
(10)國際新聞
(11)國際傳播
1、黎信(李竹潤)著:《英語對外新聞報道指南》,外文出版社,2009年。
2、國內外主流新聞報刊、網站的中英報道、比較。
3、國內外公開出版的新聞傳播理論、歷史的書刊。
 
(12)現代俄語
1、張會森著:《比較新俄語語法》,商務印書館,2008年。
2、 «Современный русский язык»
3、 « Практическая русская грамматика»
注:2或3任選其中一本,以詞法、句法部分為主,作者不限,出版年1990年以后。
(13)俄羅斯文學
1、任光宣、張建華、余一中著:《俄羅斯文學史》,北京大學出版社。
2、童慶炳著:《文學理論教程》,高等教育出版社。
3、彭克巽:《蘇聯文藝學學派》,北京大學出版社。
(14) 俄羅斯社會與文化
1、李英男,戴桂菊著:《俄羅斯歷史之路——千年回眸》,外語教學與研究出版社。
2、馮紹雷、相藍欣主編:《轉型中的俄羅斯社會與文化》,上海人民出版社。
3、王仰正主編:《俄羅斯國情文化》,世界圖書出版社,1999年。
(15)區域學(上海合作組織大學)
同(13) 俄羅斯社會與文化。
(16)俄語筆譯
1、蔡毅等編:《俄譯漢教程(增修本)》上冊,外語教學與研究出版社,2006。
2、周允、王承時編:《漢譯俄教程》,外語教學與研究出版社,1981年。
3、吳克禮主編:《俄蘇翻譯理論流派述評》(下編),上海外語教育出版社,2006年。
(17)俄語口譯
1、蔡毅等編:《俄譯漢教程(增修本)》上冊,外語教學與研究出版社,2006。
2、周允、王承時編:《漢譯俄教程》,外語教學與研究出版社,1981年。
3、吳克禮主編:《俄蘇翻譯理論流派述評》(下編),上海外語教育出版社,2006年。
(18)法語語言學與應用語言學
1、曹德明:《法語詞匯學概論》,上海外語教育出版社,2010年。
2、童佩智(等):《法國語言與文化》,外語教學與研究出版社,2005年。
(19)法國文學
l、Françoise Ploquin等,錢培鑫、陳偉譯:《法國文學大手筆》,上海譯文出版社,2002年
2、張放、晶尼:《法國文學選集》,外語教學與研究出版社,2000年。
(20)法語翻譯理論與實踐
1、許鈞:《翻譯論》,湖北教育出版社,2003年。
2、曹德明(總主編):《全國翻譯專業資格(水平)考試指定教材》(“法語筆譯三級”和“法語筆譯二級”的相關教材),外文出版社,2005年。
(21)法語國家與地區研究
1、吳國慶:《戰后法國政治史(1945-2002)(第2版)》,社會科學文獻出版社,2004年。
2、王秀麗:《法國概況》,外語教學與研究出版社,2010年。
(24)德語語言學
1、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Tübingen, 2008.
2、Knapp, Karlfried et. Al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel, 2004.
3、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik (= Reihe Germanistische Linguistik 121). 5., erweiterte Auflage. Tübingen, 2004.
4、何自然/陳新仁:《當代語用學》,北京:外語教學與研究出版社,2008年。
5、錢敏汝:《篇章語用學概論》,北京:外語教學與研究出版社,2001年。
6、葉蜚聲/徐通鏘:《語言學綱要》,北京:北京大學出版社,2009年。
*備注:也可以閱讀其它德語和漢語的語言學導論書籍。
 
(25)德語教學法
1、Storch, Günther: Deutsch als Fremdsprache - Eine Didaktik, München 1999
2、Henrici, Gert/Riemer, Claudia (Hrsg.): Einführung in die Didaktik des Unterrichts Deutsch als Fremdsprache mit Videobeispielen, Band 1, Baltmannsweiler, 2001
3、Heyd, Gertraude: Deutsch lehren, Grundwissen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, 1991
4、馬丁·韋德爾/劉潤清:《外語教學與學習 — 理論與實踐》,北京:高等教育出版社,1995年。
如需以上教學法書籍,請盡早與我們聯系并匯來書款和郵資,郵編:100089北京外國語大學德語系,電話:88816516,88818105,我們將及時把書寄出,書款為75元,郵資(掛號):本市15元,共90元,外地20元,共95元。
 
(26)德國文學
1、范大燦主編:《德國文學史》(1-5卷),南京:譯林出版社,2006年。  
2、王炳鈞:《文學與認識》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。
3、《德語文學名著叢書》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。
4、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte - Kurzgefaßt, Stuttgart 1985.
5、Wüst, Karl-Heinz:《德國文學簡史》(Geschichte der deutschen Literatur),北京:外語教學與研究出版社,2008年。
 
(26)中王炳鈞教授的:德語文學學/文化學
1、Baumann, Barbara und Oberle, Birgitta: Deutsche Literatur in Epochen. München 2000.
2、Gutzen, Dieter u. a.: Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Ein Arbeitsbuch. 6., neugefaßte Aufl. Berlin 1989.
3、Kabisch, Eva-Maria: Literaturgeschichte – Kurzgefasst. Stuttgart 1985.
4、Schutte, Jürgen: Einführung in die Literaturinterpretation, 3. Aufl. Stuttgart 1993.
5、Wüst, Karl-Heinz: Geschichte der deutschen Literatur. 外語教學與研究出版社,北京1998。
6、《德語文學名著叢書》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。
7、王炳鈞:《文學與認識》,北京:外語教學與研究出版社,1997年。
 
(27)德語翻譯理論與實踐
1、劉宓慶:《當代翻譯理論》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001年。
2、劉宓慶:《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998年。
3、羅新璋編:《翻譯論集》,北京:商務印書館,1984年。
4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg, 1989
5、Gerzymisch-Arbogast, H.: übersetzungswissenschaftliches Propädeutikum. Tübingen (Francke)1994
6、Koller, W.: Einführung in die übersetzungswissenschaft. 4. Auflage. Heidelberg (Quelle & Meyer) 1992
7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titeln und überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993
8、Reiss, K.: Möglichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München (Huber) 1986
9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988
10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2.Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999
 
(28)德國外交與經濟
1、近兩年《人民日報》、《世界知識》、《德國研究》和《歐洲》雜志中有關德國外交和經濟的消息和評論等。
2、德國網站上有關德國外交和經濟的報道和評論。
3、殷桐生主編:《德國外交通論》,北京:外語教學與研究出版社,2010年。
此外還可以選讀以下書籍:
1、Druwe, Ulrich: Internationale Politik, ars una,1998
2、Reich, Robert B.: Die neue Weltwirtschaft, Das Ende der nationalen Ökonomie. Frankfurt am Main, 1996
3、Kaiser, Karl / Maull, Hanns W.: Deutschlands neue Außenpolitik, Band 1,2,3, München: Oldenburg Verlag, 1996
4、 Keim, Helmut / Steffens, Heiko (Hrsg.): Wirtschaft Deutschland, Köln, 2000
5
、Machetzki, Rüdiger: Deutsch-Chinesische Beziehungen- Ein Handbuch. Hamburg: Institut fur Asienkunde, 1982
(29)德語跨文化(經濟)交際
1、  Maletzke, Gerhard: Interkulturelle Kommunikation. Opladen 1996
2、Heringer, Hans Jürgen: Interkulturelle Kommunikation. Tübingen/Base 2004l
3、Busch, Albert/Stenschke, Oliver: Germanistische Linguistik. 2. Auflage. Gunter Narr  2008
4、陳國明:《跨文化交際學》,上海:華東師范大學出版社,2009年。
5、國務院僑務辦公室/國家漢語國際推廣領導小組辦公室:《中國文化常識》(中德對照)錢敏汝/詹霞等譯,北京:高等教育出版社,2007年。
6、胡文仲:《跨文化交際學概論》,北京:外語教學與研究出版社,1999年。
7、馬宏祥/霍思泰(編著):《實用經濟德語》,北京:外語教學與研究出版社,1998年。
8、錢敏汝:“論跨文化研究的要旨”,載:方在慶(編著):《愛因斯坦、德國科學與文化》,北京:北京大學出版社,2006年,第126-134頁。
*備注:以上為推薦閱讀的書籍。
(30)日本語言
1、庵功雄(著)、于日平(譯):《新日本語學入門:考察語言的結構》,外語教學與研究出版社,2005年。
2、朱京偉著:《日語詞匯學教程》,外語教學與研究出版社,2005年。
 
(31)日本文學
1、葉渭渠著:《日本文學思潮史》,北京大學出版社,2009年。
2、加藤周一(著)、葉渭渠、唐月梅(譯):《日本文學史序說》(上下冊),外語教學與研究出版社,2011年。
 
(32)日本社會文化
1、家永三郎著:《日本文化史》,巖波書店,1982年。
2、葉渭渠著:《日本文化通史》,北京大學出版社,2009年。
 
(33)日語筆譯
(34)日語口譯
1、許鈞:《翻譯概論》,外語教學與研究出版社,2009年3月。
2、陸留弟:《日語口譯實務2級》,外文出版社,2005年8月。
3、邱鳴:《日語口譯實務3級》,外文出版社,2005年9月。
4、塚本慶一:《中國語通訳者への路》,大修館書店,2003年4月。
 
(41)拉丁美洲文學
1、趙德明等著:《拉丁美洲文學史》,北京大學出版社2002年。
2、鄭書九、常世儒選著:《拉丁美洲文學選集》,外語教學與研究出版社,1997年。
注:以上兩數目請重點閱讀20世紀的敘事文學部分。
(42)西語翻譯理論研究與實踐
1、盛力著:《西班牙語口譯》,外語教學與研究出版社,2011年。
2、Hurtado Albir, Amparo: Traducción y Traductología, Cátedra, 4ª edición, 2008
第一部分Traducción第25至95頁。
第二部分La traductología第99至132頁。
3、Manuel Casado Velarde: Lenguaje y cultura: la etnolingüística, Editorial Síntesis,1998
(43)西班牙語國家政治經濟研究
1、徐世澄著:《拉丁美洲政治》,中國社會科學出版,2006年。
2、E. 布拉德福德·伯恩斯、朱莉·阿·查利普(著),王寧坤(譯):《簡明拉丁美洲史》,世界圖書出版公司,2009年。
3、Fernando García de Cortázar, Breve historia de España, Alianza Editorial, S.A. Madrid, 1994
葡萄牙語語言文學
葡萄牙語翻譯理論與實踐
1、 劉宓慶: 《當代翻譯理論》,中國對外翻譯出版公司,2003
2、 譚載喜 : 《新編奈達論翻譯》,中國對外翻譯出版公司,2002
3、 周方珠 : 《翻譯多元論》,中國對外翻譯出版公司,2005
復試用書,復試時需填報具體領域
巴西國情研究
1、 邢悅編著: 《國際關系學入門》 ,北京大學出版社,2011
2、 【加】羅伯特 • 杰克遜, 【丹】喬格 • 索倫森(著),吳勇、宋德星
(譯) : 《國際關系學理論與方法》 ,天津人民出版社,2008
3、  洪育沂主編:《拉美國際關系史綱》 ,外語教學與研究出版社,1996
4、 Boris Fausto: História Concisa do Brasil, Editora da Universidade de   
São Paulo,2011
(44)—(46)阿拉伯語專業
1、國少華主編:《新編阿拉伯語》(1-5),外語教學與研究出版社,2002年-2010年,各版。
2、張宏等:《阿拉伯語寫作》,外語教學與研究出版社,2004年,第一版。
3、張宏等:《阿拉伯政治外交與中阿關系》(上、下冊),外語教學與研究出版社,2000年、2002年,第一版。
4、薛慶國:《阿拉伯文學大花園》,湖北教育出版社,2007年,第一版。
5、納忠等:《傳承與交融》,浙江人民出版社,1993年第一版。
6、馬景春:《實用阿漢語互譯教程》,上海外語教育出版社,2010年,第一版。
 
(55)普通語言學
(56)應用語言學
1、George Yule (1996/2000). The Study of Language. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
2、H.Douglas Brown (2002). Principles of Language Learning and Teaching (3rd edn). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
 
(57)英漢對比與翻譯
1、Georg Yule (1996/2000). The Study of Language.Beijing: Cambridge University Press/Foreign Language Teaching and Research Press.
2、Susan Bassnett (2004). Translation Studies. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
3、丁聲樹等:《現代漢語語法講話》。北京:商務印書館,1961年。
 
(58)計算語言學
1、Daniel Jurafsky and James H. Martin (2008). Speech and Language Processing: An Introduction to Natural Language Processing, Computational Linguistics, and Speech Recognition (2nd edn). New York: Prentice Hall.(此書第一版的譯本是馮志偉、孫樂譯(2005),《自然語言處理綜論》。北京:電子工業出版社。)
2、梁茂成、李文中、許家金:《語料庫應用教程》。北京:外語教學與研究出版社,2010年。
 
(59)—(64)
英漢互譯(同傳)
1、Joan Pinkham 、姜桂華著:《中式英語之鑒》,外語教學與研究出版社,2000年。欲購此書,可向北京西三環北路19號外語教學與研究出版社郵購部匯款郵購。電話:88819928/29
2、莊繹傳著:《英漢翻譯簡明教程》,外語教學與研究出版社,2002年。 欲購此書,可向北京西三環北路19號外語教學與研究出版社郵購部匯款郵購。郵編:100089
3、葉子南著:《高級英漢翻譯理論與實踐》,清華大學出版社,2001年。欲購此書,可向清華大學出版社發行部郵購科匯款郵購。郵編:100084 電話:62786544 
4、羅進德主編:《非文學翻譯理論與實踐》,中國對外翻譯出版公司,2004年。  欲購此書,可向北京市西城區太平橋大街4號翻譯書店匯款。
郵編:100810  電話:66138842 
 
(66)漢語國際教育碩士
1、劉珣:《對外漢語教育學引論》,北京語言大學出版社。
2、黃伯榮、廖序東著:《現代漢語》,高等教育出版社。
3、王力主編:《古代漢語》,中華書局。
4、陳琦、劉儒德主編:《教育心理學》,高等教育出版社,2005年。
5、程裕禎著:《中國文化要略》,外語教育與研究出版社。
 
語言學及應用語言學
(67)對外漢語教學理論
(68)漢外語言對比 
1、現代漢語
黃伯榮、廖序東著:《現代漢語》,高等教育出版社。
朱德熙著:《語法講義》,商務印書館。
2、語言學概論
高名凱、石安石著:《語言學概論》,中華書局。
葉蜚聲、徐通鏘著:《語言學綱要》,北京大學出版社。
3、古代漢語
王力主編:《古代漢語》,中華書局。
4、中國文化
程裕禎:《中國文化要略》,外語教育與研究出版社。
 
 漢語言文字學
(69)音韻與方言
(70) 漢語語法
 
 
1、現代漢語
黃伯榮、廖序東著:《現代漢語》,高等教育出版社。
朱德熙著:《語法講義》,商務印書館。
2、語言學概論
葉蜚聲、徐通鏘著:《語言學綱要》,北京大學出版社。
高名凱、石安石著:《語言學概論》,中華書局。
3、古代漢語
王力主編:《古代漢語》,中華書局。
4、漢語史
王力著:《漢語史稿》,中華書局。
 
中國古代文學
(71)先秦魏晉南北朝隋唐文學
(72)宋元明清文學
1、中國語言文學基礎
王力著:《古代漢語》,中華書局。
張少康著:《中國文學理論批評史》,北京大學出版社。
2、中國古代文學史
袁行霈主編:《中國文學史》,高等教育出版社。
 
比較文學與世界文學
(73)中外文化比較
(74)中外文學比較
1、中外文學
袁行霈主編:《中國文學史》,高等教育出版社。
朱維之等主編:《外國文學簡編(歐美部分)》(修訂本),中國人民大學出版社。
朱維之等主編:《外國文學簡編(亞非部分)》(修訂本),中國人民大學出版社。
2、 比較文學理論
樂黛云主編:《比較文學原理新編》,北京大學出版社。
楊乃喬主編:《比較文學概論》,北京大學出版社。 
 
(75)世界文學
1、樂黛云著 :《比較文學簡明教程》,北京大學出版社。
2、朱維之等主編:《外國文學簡編(歐美部分)》(修訂本),中國人民大學出版社。
3、伊夫·謝弗德著,王炳東譯:《比較文學》,商務印書館。
 
(76)國際文學關系研究
(77)國際中國文化研究
(78)跨文化與翻譯研究
比較文學與跨文化理論
1、楊乃喬主編,《比較文學概論》,北京大學出版社
 
海外漢學及中外文學
1、張西平主編:《西方漢學簡史》,外語教學與研究出版社2005。
2、袁行霈主編:《中國文學史》,高等教育出版社。
3、朱維之等主編:《外國文學簡編(歐美部分)》修訂本,中國人民大學出版社。
4、朱維之等主編:《外國文學簡編(亞非部分)》修訂本,中國人民大學出版社。
中外政治制度(地區國別研究)
政治學原理:
1、楊光斌:《政治學導論》,中國人民大學出版社,2011年版。
2、邁克爾·羅斯金等:《政治科學》(第九版),中國人民大學出版社,2009年版。
3、倪世雄等著:《當代西方國際關系理論》,復旦大學出版社2009年版。
4、李少軍:《國際政治學概論》(第二版),上海人民出版社2005年版。
中外政治制度:
1、唐曉等:《當代西方國家政治制度(修訂本)》,世界知識出版社,2005年版。
2、徐育苗:《中外政治制度比較》,中國社會科學出版社,2004年。
3、楊光斌等:《當代中國政治制度導論》,中國人民大學出版社,2007年。
 
國際政治、國際關系、外交學、公共外交
政治學原理:
1、楊光斌:《政治學導論》,中國人民大學出版社,2011年。
2、邁克爾·羅斯金等:《政治科學》(第九版),中國人民大學出版社,2009年。
3、倪世雄等著:《當代西方國際關系理論》,復旦大學出版社2009年。
4、李少軍:《國際政治學概論》(第二版),上海人民出版社2005年。
國際關系史與中國外交:
1、方連慶等主編:《國際關系史》(近代卷),北京大學出版社2006年。
2、方連慶等主編:《國際關系史》(現代卷),北京大學出版社2006年。
3、方連慶等主編:《國際關系史》(戰后卷),北京大學出版社2006年。
4、袁  明主編:《國際關系史》,北京大學出版社2005年。
5、張歷歷:《當代中國外交簡史》,世界知識出版社2009年。
6、牛軍編著:《中華人民共和國對外關系史概論(1949-2000)》,北京大學出版社2010年。
7、有關當前國際時事和中國外交的報刊和論著。
 
(79)當代中國社會主義
(80)國外社會主義及左翼運動
政治學原理
1、邁克爾·羅斯金等:《政治科學》(第九版),中國人民大學出版社,2009年。
2、楊光斌:《政治學導論》,中國人民大學出版社,2011年。
3、倪世雄等著:《當代西方國際關系理論》,復旦大學出版社2009年。
4、李少軍:《國際政治學概論》(第二版),上海人民出版社 2005年。
 
中外政治思想史
1、徐大同:《西方政治思想史》,天津教育出版社,2005年(同國關)。
2、麥克里蘭著,彭淮棟譯:《西方政治思想史》,海南出版社,2003年。
3、江榮海:《中國政治思想史九講》(第2版),北京大學出版社,2012年。
4、曹德本:《中國政治思想史》(第2版),高等教育出版社,2012年。
(81)國際經濟
1、高鴻業:《西方經濟學(微觀部分)》第五版,中國人民大學出版社,2011年。
2、[美]多恩布什、費希爾等著:《宏觀經濟學》,第十版,中國人民大學出版社,2010年。
3、海聞著:《國際貿易》,上海人民出版社,2003年。
4、任康鈺編著:《國際金融》,機械工業出版社,2006年。
5、[美] 克魯格曼, 奧伯斯法爾德著:《國際經濟學:理論與政策》(第八版)(中文版),中國人民大學出版社,2011年。
 
管理科學與工程:
金融工程與風險管理
國際金融與貿易
物流與供應鏈管理
跨國經營與管理
管理科學與工程初試:經管綜合
1、高鴻業:《西方經濟學(微觀部分)》第五版,中國人民大學出版社,2011年。
2、[美]多恩布什、費希爾等著:《宏觀經濟學》,第十版,中國人民大學出版社,2010年。
3、羅賓斯:《管理學》,第九版,中國人民大學出版社,2008年。
管理科學與工程初試:運籌與統計學
1、《運籌學》(第三版),運籌學教材編寫組,清華大學出版社,2005年 。
2、賈俊平:《統計學》(第二版),清華大學出版社。
金融工程與風險管理復試:投資學
[美]博迪:《投資學》(第七版)機械工業出版社,2009年。
國際金融與貿易復試:國際金融與貿易
1、[美] 克魯格曼,奧伯斯法爾德著:《國際經濟學:理論與政策》第八版,中國人民大學出版社,2011年。
2、海聞著:《國際貿易》,上海人民出版社,2003年。
3、任康鈺編著:《國際金融》,機械工業出版社,2006年。
物流與供應鏈管理復試:生產運作與運籌學
1、《生產運作管理》(第三版), 陳榮秋,馬士華, 機械工業出版社,2009年;
2、鮑爾索克斯等:《供應鏈物流管理》(第三版),機械工業出版社。
跨國經營與管理復試:市場營銷與財務管理
1、阿姆斯特朗,科特勒:市場營銷學》(第九版,中文版/英文版),中國人民大學出版社,2010年。
2、McGuigan:《現代財務管理》(第十版,英文版),高等教育出版社,2008年。
民商法
1、馬俊駒、余延滿著:《民法原論》(第四版),法律出版社,2010年。
2、張衛平著:《民事訴訟法》(第二版),法律出版社,2009年。
3、王保樹主編:《商法》,北京大學出版社2011年。
 
國際法(國際商事交易法)
1、邵沙平主編:《國際法》(第二版),中國人民大學出版社,2010年。
2、韓德培主編:《國際私法》(第二版),高等教育出版社,2007年。
3、余勁松、吳志攀主編:《國際經濟法》(第三版),北京大學出版社,2009年。
 
知識產權法
1、馬俊駒、余延滿著:《民法原論》(第四版),法律出版社2010年。
2、王保樹主編:《商法》,北京大學出版社2011年。
3、吳漢東等著:《知識產權基本問題研究(總論及分論)》(第二版),中國人民大學出版社2009年。
 
82)中國傳統戲劇對外傳播
1、周育德:《中國戲曲文化》,北京:中國戲劇出版社,2010年。
2、董健、馬俊山:《戲劇藝術十五講》,北京:北京大學出版社,2006年。
3、國內外公開出版的新聞傳播理論、歷史的書刊
 
二外英語
及翻譯碩士英語
1、《新編大學英語》NEW COLLEGE ENGLISH (2-4冊)浙江大學編著 外語教學與研究出版社
2、《新編大學英語語法》外語教學與研究出版社
 
二外俄語
及翻譯碩士俄語
大學俄語《東方》,第二、三冊。外語教學與研究出版社
 
           
二外法語
及翻譯碩士法語
李志清(總主編):《新大學法語》(1-3冊),高等教育出版社,1993-1994年。
(或)孫輝:《簡明法語教程》(修訂版,上、下冊),商務印書館,2006年。
 
二外德語
及翻譯碩士德語
1、殷桐生 葉本度:《德語300小時》,外語教學與研究出版社。
2、肖佩玲、張人杰:《德語速成》,外語教學與研究出版社。
3、《新求精德語強化教程》,同濟大學留學預備部,同濟大學出版社。
 
二外日語
及翻譯碩士日語
1、《標準日本語》初、中級(新版),人民教育出版社出版,日本光村圖書出版株式會社,合作編寫,2005年。
2、朱春躍 彭廣陸主編:《基礎日語教程》(1-2冊),外語教學與研究出版社。
 
二外西班牙語
1、董燕生、劉建:《現代西班牙語》第一冊,第二冊,外語教學與研究出版社,1999年。
2、岑楚蘭、蔡紹龍:《新編西班牙語閱讀課本》第一冊,外語教學與研究出版社,1999年。
 

結束

特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領取

【隱私保障】

育路為您提供專業解答

相關文章推薦
您可能感興趣
為什么要報考研輔導班? 如何選擇考研輔導班? 考研輔導班哪個好? 哪些北京考研輔導班靠譜? 2019考研輔導班大全
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
一本大道久久a久久精品综合1 | 在线观看国产激情免费 | 午夜性色福利在线视频福利 | 日韩精品码在线一区 | 亚洲日韩女同一区二区三区 | 色婷婷综合缴情综e |