首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
 考研網
 考試動態  報考指南  考研知識: 資料下載|考研經驗|院校招生|專業碩士|考研輔導  考研教材  考研論壇 
 數學: 真題|模擬題|學習指導|講義輔導  英語: 真題|模擬題|學習指導|講義輔導  政治: 真題|模擬題|學習指導|講義輔導  專業課試題  網絡課程  在職研
地區信息

2010年考研英語指導之目的狀語從句翻譯方法

作者:   發布時間:2009-04-23 17:06:01  來源:
  • 文章正文
  • 網校課程
  • 資料下載
  • 圈子話題
  • 論壇

一、將表示目的的從句前置
  For example, a film can slow down the formation of crystals so that students can study the process.
  分析:原句中由so that引導的目的狀語從句在譯文中放到了主句之前。
  參考譯文:例如,為了能讓學生研究這一過程,電影可以放慢演示晶體的形成過程。
  二、表示目的的從句后置
  The saddles are either further fixed so that the cables may slide over them, rmounted on rollers so

 that they move with any movement of the cables.
  分析:句中有兩個目的狀語從句,在翻譯時,并未直接翻譯成為了,而是譯為這樣,更能讓人接受。
  參考譯文:鞍座可以是固定的,這樣鋼纜可以在它上面滑動,也可以安裝在滾柱上,這樣鞍座就會隨鋼纜的移動而移動。
  While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely 

conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.1999年)
  結構分析:句子的框架是While there are almost as many…as there are historiansmodern practice most closely conforms to one that sees history as….while引導讓步狀語從句,翻譯時可譯為盡管但是….as引導一個比較狀語從句。主句中包含一個由關系代詞that引導的定語從句,修飾one.one指代definition.definition意為定義,界定;modern practice在此意為現代史學實踐;conform to原意為遵照,順從,在此譯為趨向于認為。
  參考譯文:幾乎每個歷史學家對史學都有自己的界定,但現代史學家的實踐最趨向于認為歷史學是試圖重現過去的重大史實并對其做出解釋。

熱門資料下載:
考研最新熱貼:
【責任編輯:聶榮  糾錯
報考直通車
 
報名時間:2010年10月10日——10月31日網上報名,
11月10日——11月14日現場確認。
報名地點:報名地點由各省、自治區、直轄市招生辦
根據當地實際情況確定,一般在高校設報名點。
考試時間:2010年1月10日、11日初試,3月試復試。
                       MORE>>
                       更多>>
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
日本中文一二区有码免费 | 亚洲国产国产一区二区三区 | 亚洲国产精品悠悠久久琪琪 | 一级亚洲αv性爱视频 | 日韩a∨中文字幕在线电影吧 | 亚洲最大在线观看AV网站 |