職場雙語:善意“小謊言”助你贏得面試

來源:網絡發布時間:2010-03-02

  Telling the whole truth about yourself in a job interview may mean losing a position to a better-qualified candidate. But the alternative-- lying about your degree, qualifications, or experience for short-term gain -- inevitably will come back to haunt you。
  在面試中,對自己所有的情況都實話實說可能就意味著會輸給一個更適合該職位的候選者,但是另一方面,如果對自己的學位,資歷,經驗捏造事實,即使可以得到工作一段時間,最后也不可避免的會傷害到你自己。 
  Still, there are gray areas in which a small fib -- or embellishment -- could go a long way toward helping you land a job。
  但是,修飾下一些細節方面的灰色地帶仍可以在很大程度上幫你得到一份工作。
  "I’m a pro-fibber," says blogger and consultant Nicole Williams, author of the forthcoming book "Girl on Top: Your Guide to Turning Dating Rulesinto Career Success." "At the same time, you have to be aware of therisks and do it very strategically."
  即將出版的書籍"Girl on Top: Your Guideto Turning Dating Rules into Career Success."一書的作者,博主,顧問NicoleWilliams說:“我是一個說謊專家,但在說謊的同時,你要明白這樣做的風險,要非常有戰略性地去說謊。”
  Here are six areas in which you can enhance your credentials without having a Pinocchio moment during an interview -- or even worse, afteryou’ve gotten the job。
  即使沒有童話發生,你也可以通過以下六個方面來提高你在面試中的可信度,更厲害的是在你得到工作后可以進一步將其提高:
  What’s Your Real Salary? 
  你的實際薪水是多少?

  How much people make is "the No. 1 lie," says Julie Jansen, a careercoach and author of "I Don’t Know What I Want, But I Know It’s Not This." "I tell my clients not to embellish their salaries." 
  職業教練Julie Jansen說有多少人將這點作為“1號謊言”,而我告訴我的客戶不要美化他們的工資。
  Instead, Jansen recommends you can provide recruiters with the value of your entire compensation package -- including salary, vacation and other benefits -- and request a percentage increase on top of that amount.
  相反,Jansen推薦你可以向招聘者說出自己的所有福利---包括薪水,假期和其他福利,并且要求在此基礎上有一定的增長。
  Managing Your Title
  管理你的職位頭銜

  It’s OK to stretch the truth about your title, if your actual responsibilities are more demanding than your job implies, according to workplace columnist and speaker Alexandra Levit.
  根據職場專欄作家和演講家Alexandra Levit的觀點,如果你的職責比工作要求的更多,那么適當的夸大你的職位頭銜是可以的。
  "A lot of times titles don’t tell the whole story," says Levit,author of "They Don’t Teach Corporate in College: A Twenty-Something’s Guide to the Business World." "You might spin your title to reflect what you actually did."
  “很多時候職位并不能表明一切”作家 Levit如是說:“你可以說一個反應你做的所有事情的職位。”

糾錯

外語項目推薦

報名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

機構優惠

報名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版權與免責聲明

① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;

② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。

外語單項輔導

更多>>

專家訪談·視頻

更多>>

中國雅思考試現狀

中國雅思考試現狀

深度解析中國雅思考試的現狀,幫助考生全...[詳細]

技巧交流

進入論壇

網站導航

外語·出國

外語·小語種

亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
亚洲中文有码字幕日本第一页 | 亚洲香蕉网久久综合影视 | 精品国产高清自在自线 | 天天爱天天久久 | 中国日本亚洲综合久久久 | 制服丝袜久久国产 |