2014外銷員考試外貿英語審證和改證練習(5)
來源:育路教育網發布時間:2013-12-30 10:11:32
Trust Bank
New York
Date: June 15, 2002
Irrevocable Credit
No. 10002
China Chemical Co. (Beneficiary)
Gentlemen:
For the account of New York Dye Co. (account party) we hereby
authorize you to draw on us at 90 days after sight to the extent of US$ 10,000.00
(Say US Dollars Ten Thousand Only).①
Your drafts must be accompanied by the following documents (complete sets unless
otherwise stated) evidencing shipment(s) of:
200 drums of dye at $50.00 per drum CFR Shanghai②, from Shanghai to New York, details
as per your S/C No. 02/54. ③
Invoice in triplicate.
Insurance policy in duplicate. ④
Full set of on board bill of lading, dated not later than September 12, 2002, made out to
order of Trust Bank, New York (Reference 1002), marked “Notify New York Dye Co.” and “Freight Prepaid”. ⑤
銷售合同主要條款:
合同號碼:02/51
賣方:中國化工公司
買方:紐約染料公司
商品名稱:染料
數量:200桶
單價:FOB上海每桶50美元
總額:10 000美元
交貨期:不遲于2002年9月12日不允許分批裝運
付款條件:不可撤銷的見單后60天付款的信用證
答案:
(6)
Dear Sirs,
We are pleased to inform you that we have received you L/C No. 10002 issued by Trust Bank.
However, on examining the L/C carefully, we regretfully find that certain points are not in
conformity with the terms stipulated in our Contract No. 02/51.
Please make the following amendments:
(1)“At 90 days after sight” should read “at 60 days after sight”.
(2)“CFR Shanghai” should read “FOB Shanghai”.
(3)Contract number should be “02/51” instead of “02/54”.
(4)Delete insurance clause.
(5)“Freight Prepaid” should be “Freight to collect”.
On receipt of your amendments to the L/C, we will arrange for the shipment without any delay.
Yours faithfully