2014年外銷(xiāo)員考試常用俄語(yǔ)口語(yǔ):相識(shí)
來(lái)源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2014-01-23 09:39:03
Признакомстве相識(shí)
Давай(те)знакомиться(познакомимся). 讓我們認(rèn)識(shí)一下。
Познакомьтесь.請(qǐng)認(rèn)識(shí)一下!
Разрешите представить вам
請(qǐng)?jiān)试S把… …介紹給您。
Разрешите представить вас
請(qǐng)?jiān)试S把您 介紹給……
Очень рад познакомиться с вами.
和您認(rèn)識(shí) 我很高興!
Очень приятно (рад).非常高興。
Просьба 請(qǐng)求
Скажите, пожалуйста請(qǐng)告訴……
Будьте добры …… 勞駕……
Не скажете ли вы?
您可不可以告訴?
Вы мне не скажете?
您是否可以告訴我?
Разрешите спросить вас?
請(qǐng)?jiān)试S我問(wèn)您?
Можно спросить вас……?
可不可以問(wèn)您……?
Можно вас попросить……?
可不可以請(qǐng)您……?
Извинение 道歉
Простите , пожалуйста. 對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)彙?/p>
Извините, пожалуйста. 對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)彙'抱猝唰戋?nbsp;простить меня. 請(qǐng)?jiān)徫?
Прошу извинения. 請(qǐng)?jiān)徫?
Ответ на извинение 回答Ничего, пожалуйста. 不要緊!沒(méi)有什么!Ничего, не беспокойтесь。
沒(méi)關(guān)系,請(qǐng)不必 擔(dān)心。
Пустяки, ничего страшного。
不要緊,沒(méi)有 什么了不得的。
Благодарность 感激
Спасибо. 謝謝。
Большое (огромное) спасибо. 太謝謝了。
Благодарю вас.感謝您。
Я вам очень благодарен(благодарна)。
我十分感謝您。
Я вам так благодарен(благодарна)。
我非常感謝您。
Ответ на благодарность 回答
Пожалуйста. 別客氣!
Не стоит говорить об этом.不值一提。
Согласие 同意
Да. 同意
Хорошо.好吧。
Да, конечно.同意,當(dāng)然同意。
Разумеется. 自然(當(dāng)然)
Думаю, что это так. 我想,是這樣。
Помоему, вы правы. 我認(rèn)為,您對(duì)。
Я с вами вполне согласен (согласна)。
我完全同意您的意見(jiàn)。
Совершенно верно. 完全正確。
Без сомнения.毫無(wú)疑問(wèn)。
Возражение 不同意
Я не согласен (согласна) с вами。
我不能同意您的意見(jiàn)。
Боюсь , что вы не правы.恐怕您不對(duì)。
К сожалению, я не могусогласиться с вами. 抱歉(遺憾),我不能同意你的意見(jiàn)。
Я думаю иначе. 我的想法不同。
Нет, я не могу. 不,我不能。
Спасибо, я не могу. 謝謝,我不想