présenter (及物動(dòng)詞v.t.)介紹
appeler( 直接及物動(dòng)詞v.t.dir.) 取名,命名
ai 是avoir(及物動(dòng)詞v.t." />
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
單詞 présenter (及物動(dòng)詞v.t.)介紹 appeler( 直接及物動(dòng)詞v.t.dir.) 取名,命名 ai 是avoir(及物動(dòng)詞v.t.)的主語第一人稱現(xiàn)在時(shí)變位形式 an (陽性名詞n.m.)年,年齡 Chinois,e(名詞n.)中國人(形容詞a.)中國的,中文的 marié,e(形容詞a.)已婚的(名詞n.)已婚者 celibataire(形容詞a.)獨(dú)身的;(名詞n.)獨(dú)身者 journaliste(名詞n.)新聞工作者,記者 professeur(名詞n.m.)老師,教授 parfait,e(形容詞a.)非常好,太好了 相關(guān)語法知識(shí):有關(guān)職業(yè)的名詞詞性 法語中表示事物、物體等的名詞都有一個(gè)固定的詞性——陽性或者陰性,其規(guī)律性不強(qiáng),因此要求我們?cè)谟洃泦卧~的同時(shí)也要記憶它的詞性。不過,有些名詞的詞性還是有規(guī)律可循的: 1)人和動(dòng)物等有生命的東西,按自然屬性來分。這一類的名詞,當(dāng)需要從陽性名詞變?yōu)殛幮悦~時(shí),一般是將相應(yīng)的陽性詞詞尾稍做變化,變成相應(yīng)的陰性名詞。 例如:un ami(男性朋友)——une amie(女性朋友) un lion(雄師)——une lionne( 雌獅) 2)某些表示職業(yè)的名詞只有陽性,如必須使用其陰性時(shí),在其陽性名詞前加上femme(女人)。 例如:un professeur——une femme professeur (老師) un médecin —— une femme médecin (醫(yī)生) 3)語言的名稱為陽性。 句型 Je me présente.(讓我來介紹一下自己。) Je m'appelle lanshan/marie/vilay.(我叫藍(lán)山/瑪麗/維萊。) J'ai vingt-huit/vingt-six/dix ans(我28/26/10歲。) Je suis Chinois/ Chinoise.我是中國人(女)。 Je suis marié/mariée.(我已經(jīng)結(jié)婚了。) Je suis celibataire(我還沒結(jié)婚,我還是單身。) Je suis journaliste.(我是一個(gè)記者。) Je suis professeur.(我是一個(gè)老師。) 相關(guān)語法知識(shí):句子的主要成分 句子是一個(gè)表達(dá)完整實(shí)際意義的語言單位,它的主要成分如下: 1)主語:表示動(dòng)作的施動(dòng)者,或處于某一個(gè)狀態(tài)的人或事物。例如:Je suis journaliste.我是記者。 2)謂語:表示動(dòng)作或狀態(tài)。分為兩種,動(dòng)詞謂語和名詞謂語。其中,名詞謂語是由系詞加表語構(gòu)成的。表語一般是形容詞或者名詞,通過系詞和表語發(fā)生關(guān)系,作主語的表語。動(dòng)詞謂語,例如:Il parle chinois.他講中文。(parle 的原形動(dòng)詞parler:“說,講”)名詞謂語,例如:Je suis Chinoise.我是中國人。(suis的原形動(dòng)詞être:“是”,這里是系詞,后面跟表語) 3)賓語:如果句中謂語所表達(dá)的動(dòng)作要有對(duì)象,就需要賓語,其中包括直接賓語和間接賓語。 自我介紹范例 Je me présente .好,我來介紹一下自己。 Je m'appelle Yelongwu。我叫夜龍舞。 J'ai vingt-huit ans.我28歲。 Je suis celibataire.我是未婚,單身漢。 (Je suis marié.我已經(jīng)結(jié)婚了。) Je suis professeur .我是老師。 Je m'appelle lanshan. 我叫藍(lán)山。 J'ai vingt-six ans.我26歲了。 Je suis Chinoise.我是中國人。 Je suis celibataire.我還沒結(jié)婚,還是單身。 Je suis journaliste.我是記者。 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:蘇婧 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀下一篇:法語口語學(xué)習(xí):別想那么多了 |
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)49 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)50 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)51 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)53 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)52 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)54 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)55 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)56 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)57 |
·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)58 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)19 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)20 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)21 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)22 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)23 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)24 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)25 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)26 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)27 |
·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)28 |
·戀愛日劇時(shí)代在00年11月23日終結(jié) |
·漢語日語對(duì)對(duì)碰·“上”和“里”的微妙區(qū)別 |
·【男女眼光】“卡哇伊”到底咋定義!? |
·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)匯總 |
·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)3 |
·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)4 |
·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)5 |
·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)6 |
·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)1 |
·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)2 |
·2010年起JLPT-日本語能力考試改革將增加考試級(jí) |
·日語能力等級(jí)考試合格標(biāo)準(zhǔn) |
·日語能力等級(jí)考試內(nèi)容 |
·日語能力等級(jí)考試報(bào)考條件 |
·北京地區(qū):2009年12月份日本語能力測試各考點(diǎn) |
·日語考試信息 日語高級(jí)口譯難度頗大 |
·日本語能力測試(JLPT)報(bào)名疑難問答 |
·日語能力考試2009年一年考兩次、2010年試題變 |
·北京地區(qū):2009年7月份日語能力考試領(lǐng)取準(zhǔn)考證 |
·【總結(jié)】日語能力考試1級(jí)報(bào)名后的幾點(diǎn)注意事項(xiàng) |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題4對(duì)話題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識(shí)入門測驗(yàn)題 |
·韓語初級(jí)結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·關(guān)于街頭問路所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于在學(xué)院里所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于打電話所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于出入境所用到的韓語單詞 |
·[推薦]法語口語中的習(xí)慣用語(一) |
·學(xué)習(xí)的韓語幾大方法 |
·2009年TOPIK備考秘訣 |
·韓語對(duì)話練習(xí):面試技巧 |
·名師支招:如何提高韓國語學(xué)習(xí)興趣 |
·韓國語中的兩種動(dòng)詞 |
·2010年韓國語TOPIK考試備考指南 |
·韓語能力考試TOPIK考點(diǎn)信息介紹 |
·2009年韓國語能力考試(TOPIK)問題解答 |
·韓國語能力考試(TOPIK)備考應(yīng)試全攻略 |
·韓國語考試等級(jí)及評(píng)定 |
·關(guān)于在北京大學(xué)領(lǐng)取2008年4月韓國語能力考試成 |
·2008年4月20日第13屆TOPIK(實(shí)務(wù)韓國語)考試成 |
·關(guān)于在沈陽、威海增設(shè)韓國語能力考試(TOPIK) |
·延邊大學(xué)獲準(zhǔn)開設(shè)實(shí)務(wù)韓國語能力考試考點(diǎn) |
·韓國語能力考試(TOPIK)合格成績分?jǐn)?shù) |
·法國歷史匯總 |
·法語四級(jí)語法精練試卷匯總 |
·法語TEF基礎(chǔ)階段測試題匯總 |
·法語TEF考試:法語TEF基礎(chǔ)測試匯總 |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十一) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十二) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十三) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十四) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十五) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十六) |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語匯總 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語1 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語2 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語3 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語4 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語5 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語6 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語7 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(工作) |
·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(學(xué)校) |
·俄語專四寫作范文:成為新世紀(jì)的專家 |
·俄語四級(jí)考試習(xí)作范文:什么是真正的友誼 |
·俄語四級(jí)寫作范文:Спорт и здоров |
·俄語四級(jí)寫作范文:Нам нужна муз |
·俄語四級(jí)寫作范文:Моё детство |
·俄語四級(jí)寫作范文:смотреть теле |
·俄語語法:語氣詞匯總 |
·俄語語法:感嘆詞匯總 |
·2002俄語考研試題匯總 |
·俄語四級(jí)模擬測試題試題匯總 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義匯總 |
·天壇西班牙語導(dǎo)游詞 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義3 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義2 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義1 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義5 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義4 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義7 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義6 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義9 |