政策解讀
快速擇校
food soil population hair bread damage advice housework homework game (獵場) furniture work clothing air courage scenery information dust equipment evidence fruit fun machinery glass intelligence ice money luck meat milk poverty news progress rice rain sand idea想法 snow soap ignorance tea sugarwater work traffic wealth vocabulary poetry transportation luggage warfare |
They are so excited today, for they bought a lot of furniture yesterday. ( two pieces of furniture)
注:furniture前可用pieces of或much, much 通常用在否定句或疑問句中。
My information is that she has passed the college entrance examination.
goods (貨物) effects (財物) papers(文件) greens (青菜) looks (外貌) manners (禮貌) riches(財富) arms (武器) customs (關稅) |
aircraft Chinese fish Japanese series sheep Swiss shark (鯊魚) deer means species buffalo hovercraft (氣墊船) wildduck (野鴨) |
scissors glasses trousers shoes clothes tongs shorts (短期債券) stockings tweezers (鑷子) |
child—children man—men woman—women tooth—teeth foot—feet mouse—mice louse—lice ox—oxen goose—geese |
analysis—analyses (分析) crisis—crises (危機) bacterium—bacteria (細菌) criterion—criteria (標準) diagnosis—diagnoses (診斷) medium—media (媒介) appendix—appendices (索引) emphasis—emphases radius—radii (輻射狀部分;半徑) datum—data (數(shù)據(jù)) phenomenon—phenomena (現(xiàn)象) thesis—theses formula—formulae/formulas (公式;俗套話) axis—axes (軸) |
7.復合名詞的復數(shù)
1). 把主要名詞變?yōu)閺蛿?shù)
editor-in-chief—editors-in-chief stander-by—standers-by brother-in-law—brothers-in-law looker-on—lookers-on mother-in-law—mothers-in-law passer-by—passers-by |
womanstudent—womenstudents manservant—menservants womancadre—womencadres |
traffic accident 交通事故 table lamp 臺燈 street light 街燈 dress shop 服裝店 blood type 血型 shoe store 鞋店 member state 成員國 launch pad 發(fā)射臺 room number politics teacher 政治教師 lunch room 供快餐的小飯館 mosquito net 蚊帳 bus driver 公共汽車司機 |
air 空氣 | airs 架子 |
effect 結果 | effects 財產(chǎn) |
damage 損害 | damages 賠償金 |
advice 忠告 | advices 通知,消息 |
spirit 精神 | spirits 烈酒;酒精 |
manner 方式 | manners 禮貌 |
color 顏色 | colors 軍旗 |
regard 尊敬,注意 | regards 問候;致意 |
spectacle 場面 | spectacles 眼鏡 |
custom 習慣 | customs 關稅;風俗 |
(二)名詞的格
1.主要掌握of+名詞性物主代詞的用法。它通常表示部分的所有,即其中之一。
He is a son of Mr. Robinson’s (=one of Mr. Robinson’s sons)
It is a book of his. (=one of his books)
2.名詞所有格也可用于省略形式,其后面的名詞省略。
This post card is sent by a friend of my mother’s.
That’s a good idea of our teacher’s.
3. 如某物為兩人所共有,只需在這兩個名詞的后一個名詞加“ ’s ”。例如:
Mary and Jane’s car (她倆共有的車)
否則,需要在這兩個名詞后分別加上“ ’s ”。例如:
Mary’s and Jane’s cars (她倆各自的車)
4. 表示國家、城市等地方的名詞,以及表示時間、距離、度量及金錢等的名詞,雖是無生命的,但是也可用以上形式表示所有格。例如:
China’s modernization plan 中國的現(xiàn)代化計劃
a two weeks’ holiday 一個兩周的假期
a dollar’s worth of apples 一元錢的蘋果
注:
(1)“of + 名詞”的結構,常用于表示無生命的名詞的所有關系,但也可表示有生命名詞的所有關系,尤其是當后者有較長的定語的時候。例如:
the legs of the table 桌子的腿
the works of Mark Twain 馬克吐溫的著作
the classroom of the first-year students 一年級學生的教室
(2)雙重所有格“of + 名詞’s”結構常用于表示部分概念或帶有一定的感情色彩。例如:
a friend of my father’s
the important theory of Einstein’s 愛因斯坦的重要理論
雙重所有格也可以用“of + 名詞物主代詞”構成。例如:
That gentleman is a friend of mine.
This is no fault of yours. 這絕不是你的錯誤。
(3)名詞所有格,有時可代替前面提到過的東西,相當于一個名詞性物主代詞。例如:
These books are Mary’s. (= hers)
(4)有時,名詞的所有格可表示“家,商店”或其他處所。例如:
my uncle’s 我叔叔的家 the barber’s 理發(fā)店
the chemist’s 藥店 the Smith’s 史密斯的家
注意:“姓氏+ s ”表示 “……全家”,例如:the Smiths (史密斯的一家), the Smiths’ 則表示:“史密斯一家的住所”。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。
同等學力申碩網(wǎng)上報名申碩報名要求同等學力申碩是先學后考模式。大專及以上學歷可參加課程學習(全年可咨詢報名),修滿學分且本科
工學在職研究生學校一覽表,招生專業(yè)覆蓋傳統(tǒng)、新興及交叉工科,貼合行業(yè)需求。入學門檻低,大專及以上學歷可免試入學,部分對工作年限有要求。學制2-3年,學習方式靈活...
西藏在職研究生教育依托本地高校與區(qū)域特色,為黨政機關、企事業(yè)單位及基層工作者提供了靈活多樣的學習路徑。以下從學習方式、教
甘肅在職研究生考公務員優(yōu)勢明顯,能拓寬報考范圍,避開競爭激烈的本科崗,降低報錄比;專業(yè)匹配度高,面試中結合工作經(jīng)驗與專業(yè)知識更易脫穎而出;學習能力與時間管理能力...
南昌在職研究生的多樣報考路徑想在在南昌讀在職研,確實需要考慮:南昌在職研究生怎么考?這個問題。目前主要有非全日制、同等學力
湖北有多所大學開設在職研究生(同等學力申碩),涵蓋中南財經(jīng)政法大學、武漢輕工大學等,此類方式入學免考、學費親民、申碩難度適中,適合在職人群提升學歷。
評論0
“無需登錄,可直接評論...”