2017考研英語重點高頻詞匯精講(四)
前面已經(jīng)給大家總結(jié)了三期的考研英語高頻詞匯,下面文章里重點介紹下由詞根引起的詞匯,希望大家在復(fù)習(xí)2017考研英語詞匯時,多個研究的方向。下面我們一起來學(xué)習(xí)和記憶吧。文都教育一路伴你成長。
第一組:
liter詞干表示“文字,字母”
literal [ˈlitərəl] a. 1. 文學(xué)上的 2. 字面的,逐字的
literally [ˈlitərəli] ad. 1. 照字面意義,逐字地 2. 實際上,確實
literary [ˈlitərəri] a. 1. 文學(xué)(上)的 2. 精通文學(xué)的,從事寫作的
literacy [ˈlitərəsi] n. 有文化,有教養(yǎng),有讀寫能力
literate [ˈlitərit] n. 學(xué)者 a. 有文化的
illiterate [iˈlitərit] n. 文盲 a. 不識字的, 沒受教育的
literature [ˈlitərətʃə] n. 1. 文學(xué)(作品) 2. 文獻
真題連線:
1. Why mention the elementary schools? Because thanks to these schools our early mechanics, especially in the New
England and Middle Atlantic states, were generally literate and at home in arithmetic and in some aspects of geometry
and trigonometry. (真題 1996, Text 4, Paragraph 3)
為什么要提小學(xué)教育?正是因為有了這些學(xué)校,我們的早期技工才普遍能讀會寫,并精通算術(shù)及部分幾何和三角,這種情況在新英格蘭和大西洋中部各州尤為可見。
2. With much practice people can learn to, literally, do it in their sleep.(真題 2005, Text 3, Paragraph 4)
通過多次練習(xí),人們確實可以學(xué)會在夢中這樣做。
3. At university graduation ceremonies, the ABCs proudly get their awards first; by the time they reach the Zysmans
most people are literally having a ZZZ.(真題 2004, Text 2, Paragraph 5)
在大學(xué)的畢業(yè)典禮上,姓名首字母是ABC的學(xué)生驕傲的首先領(lǐng)到獎品;等輪到Zysmans們領(lǐng)獎品的時候,大多數(shù)人實際上都在鼾聲大作了。
4.In the West, before mass communication and literacy, the most powerful mass medium was the church, which
reminded worshippers that their souls were in peril and that they would someday be meat for worms.(真題 2006, Text 4, Paragraph 5)
在西方,在大眾通訊和普及教育出現(xiàn)之前,比較有影響的大眾傳媒是教會,教會提醒崇拜者,他們的靈魂處于危險之中,他們遲早會成為蛆蟲的食糧。
第二組:
co-,col-,com-,con-都有表示“共同”的意思。
cooperative [kəuˈɔpərətiv] a. 合作的
cooperate [kəuˈɔpəreit] vi. 合作
collaborate [kəˈlæbəreit] vi. 合作
真題連線:
United, there is little we cannot do in a host of cooperative ventures. Divided, there is little we can do --- for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder. (Inaugural Address -John F_ Kennedy)
團結(jié)一致,我們就能在許多合作事業(yè)中無往不勝; 分崩離析,我們將一事無成。因為我們不敢在爭吵不休、四分五裂時迎接強大的挑戰(zhàn)。(肯尼迪總統(tǒng)就職演說詞)
考研的成敗在于堅持,英語的成敗在于詞匯,希望準(zhǔn)備報考2017研究生的孩子們,現(xiàn)在就要開始2017考研英語的復(fù)習(xí)了。文都教育的老師一直在大家身后為大家祝福,也為大家吶喊助威,希望2017考研的學(xué)子們,大膽向前看,努力向前沖!
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺得有用
23
2016.02
2017考研英語重點高頻詞匯精講(一) 考研英語一直是眾多考生頭疼的課程,它有時候決定了考研的......