世博熱詞:“海外僑胞”英語怎么說?

來源:網絡發布時間:2010-05-19

  在國務院僑辦的領導和支持下,上海市政府僑辦制定了“華僑華人回家看世博”系列活動計劃,在海外僑團中組織發起“華僑華人回家看世博”活動,宣傳和參與上海世博會。此次活動于5月10日正式啟動。今天我們來看一下“海外僑胞”的英語是啥吧。
  首先我們看這句句子:
  Overseas Chinese cherish the memory of their home land.
  海外華僑想念祖國。
  在這句句子中,“Overseas Chinese”就是“海外華僑”的意思。同時,我們還可以用“Chinese immigrations”來泛指華人華僑。比如說這句話:
  And today, Chinese immigrations export high technology. But particularly, I think the one of the gifts that Chinese immigrants bring to Canada is the great work ethic, good business scence, unparalled sense they are willing to take risks, they are willing to save up, they are willing to invest. (今天,中國移民不僅帶來了技術,我認為他們還給加拿大社會注入了更多的優秀品質,比如:敬業的工作態度,敏銳的商業意識、出眾的迎難而上的精神、以及勤儉節約、善于理財。)
  另外,比如“overseas compatriots”,“countryman residing abroad”等都可以表達海外僑胞的意思。而詞語“Chinese American”則是“美籍華人”的意思。以此類推,大家應該也知道“澳籍華人”之類的該怎么說啦!

糾錯

外語項目推薦

報名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

機構優惠

報名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版權與免責聲明

① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;

② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。

外語單項輔導

更多>>

專家訪談·視頻

更多>>

中國雅思考試現狀

中國雅思考試現狀

深度解析中國雅思考試的現狀,幫助考生全...[詳細]

技巧交流

進入論壇

網站導航

外語·出國

外語·小語種

亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
伊人精品一区二区三区四区五区 | 三级乱子国语在线观看 | 亚洲精品第一国产综合亚AV | 日本久久香蕉一本一道 | 中文字幕久精品在线观看 | 看a在线先锋影音 |