大家都在關注:19年7月國際學校開放日全國優質國際高中國際初中國際小學推薦
任何一種語言,在長期使用的過程中,會形成一種固定的詞組或常見的搭配。這些比較固定的說法,有時可以譯成另一種語言,有時則不行。翻譯時,必須注意英漢兩種語言中詞的不同搭配。
以kill為例:He killed the man. 他殺死了那個人。
He killed his chances of success. 他斷送了成功的機會。
He killed the motion when it came from the committee. 他否決了委員會提出來的動議。
He killed three bottles of whisky in a week. 他一周內喝光了三瓶威士忌。
kill the peace 扼殺和平kill the promise 取消諾言kill a marriage 解除婚約
還要注意英漢定語與名詞的搭配不同:heavy crops 豐收heavy news 令人悲痛的消息heavy road 泥濘的路heavy sea 波濤洶涌的海洋heavy heart 憂傷的心heavy reader 沉悶冗長的讀物
又如:a broken man 一個絕望的人a broken soldier 一個殘廢軍人a broken promise 背棄的諾言a broken spirit 消沉的意志broken money 零錢
入學幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學校擇校
我要給孩子
報學校