2011年國(guó)際商務(wù)師考試重點(diǎn)外語(yǔ)輔導(dǎo)118
來(lái)源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2011-03-02 14:41:17
為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)國(guó)際商務(wù)師課程 全面的了解國(guó)際商務(wù)師考試教材的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年國(guó)際商務(wù)師考試各章復(fù)習(xí)的重點(diǎn)資料,希望對(duì)您參加2011年國(guó)際商務(wù)師考試有所幫助!
商務(wù)師業(yè)務(wù)外語(yǔ)英語(yǔ):交際禮儀英語(yǔ)
久仰! I‘ve heard so much about you.
好久不見(jiàn)了! Long time no see.
辛苦了! You‘ve had a long day.You’ve had a long flight.
尊敬的朋友們! Distinguished/Honorable/Respected friends
閣下(多用于稱呼大使)Your Excellency
我代表北京市政府歡迎各位朋友訪問(wèn)北京。On behalf of the Beijing Municipal government,I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.
對(duì)您的大力協(xié)助,我謹(jǐn)代表北京市政府表示衷心的感謝。On behalf of the Beijing Municipal government,i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.
在北京過(guò)得怎么樣? How are you making out in Beijing?
我一定向他轉(zhuǎn)達(dá)您的問(wèn)候和邀請(qǐng)。I‘ll surely remember you and your invitation to him.
歡迎美商來(lái)北京投資。American businessmen are welcome to make investment in Beijing.
歡迎多提寶貴意見(jiàn)。Your valuable advice is most welcome.
不虛此行! It s a rewarding trip!
您的日程很緊,我們的會(huì)見(jiàn)是否就到此為止。As you have a tight schedule,I will not take up more of your time.
請(qǐng)代我問(wèn)候王先生。Please remember me to Mr.Wang.
感謝光臨! Thank you so much for coming.
歡迎再來(lái)! Hope you‘ll come again.
歡迎以后多來(lái)北京! Hope you‘ll visit Beijing more often.
請(qǐng)留步,不用送了! I will see myself out,please.
多保重! Take care!
祝您一路平安! Have a nice trip!
愿為您效勞! At your service!
為…舉行宴會(huì)/宴請(qǐng) Host a dinner/banquet/luncheon in honor of …
歡迎宴會(huì) Welcome dinner
便宴 Informal dinner
午宴(附有情況介紹或?qū)n}演講等內(nèi)容)Luncheon
便餐 Light meal
工作午餐 Working luncheon