育路教育網,權威招生服務平臺
新東方在線

2013考研英語輔導翻譯任務理解與表達

來源:中華考試網 時間:2012-02-08 10:32:48

  考研英語(二)英譯漢部分考查考生理解所給英語語言材料并將其譯成漢語的能力。要求譯文準確、完整、通順。要求考生閱讀、理解長度為150詞左右的一個或幾個英語段落,并將其全部譯成漢語。共15分。

  考研英語(二)的翻譯部分與大家所熟悉的英語(一)不同,英語(二)考試的翻譯部分屬于段落翻譯,而段落翻譯對上下文理解上的依賴性更強。翻譯中比較重要的就是理解與表達。

  第一步是理解句子內部的邏輯關系,而這種邏輯關系首先體現為句法關系。理解句法關系必然需要考生具備足夠的語言知識,也就是必須有語法做基礎。另外,所要翻譯的內容還是由學科知識構成,英語(二)和英語(一)在內容上的不同體現在英語(二)更生活化,涉及很多生活領域中的知識,也較容易理解。因此,建議2012年的考生平時要注意積累相關的知識。

  理解的第二步是理解詞義。這一步涉及理解中的選義問題。英語中一詞多義和漢語中的一字多義是一樣的,這是常見的語言現象。越是常用的詞,其釋義越繁多,搭配也越豐富。如果沒有選擇正確的詞義,是很難達到理解這一步的。詞義的選擇有多方面的影響因素,如詞的難度或上下文的難易程度。提醒2012年的考生們必須在不斷的翻譯練習中提高詞義選擇的能力。

  在翻譯的過程中,有了正確的理解并不等于翻譯已經完成。正確的理解是翻譯中正確表達的基礎;沒有正確的理解,正確的表達也就無從談起。反之,翻譯沒有正確的表達,正確的理解也是枉然,翻譯也就不成翻譯。在理解的基礎之上,下一步需要做的就是表達,即將英語轉化為漢語。有的時候,在同一個正確理解的基礎上,我們會有多種正確的表達方法,我們應選用比較符合漢語習慣的表達。這一步主要涉及選詞和運用一定的翻譯技巧。對于考研英語翻譯,只需要滿足大綱中提供的六字翻譯標準,即“準確、完整、通順”。如果說理解是在原文中選義的過程,那么表達就是在譯文中選詞的過程,即在譯文中尋找比較恰當的表達方法。英語(二)英譯漢部分的文章讀起來并不難,但是考生們翻譯出來的譯文質量并不高。正是因為那些看似簡單的英文詞句,如果不注意措辭,翻譯時更容易帶有“英文腔”。

結束

特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領取

【隱私保障】

育路為您提供專業解答

相關文章推薦

08

2012.02

2013考研英語輔導翻譯中介詞的翻譯技巧

  英語中大多數介詞含義靈活,一詞多義多用。除了一些常用短語已有譯法外,大量介詞需要從其基本意義......

08

2012.02

2013考研英語輔導翻譯得分標準揭秘

 英語翻譯的備考不能只停留在"看"的層面上,要扎扎實實的"做"翻譯,提高動手、動筆的能力,那樣才能切......

08

2012.02

2013考研英語輔導重點解析之反譯法

 一個問題有時可以從不同的角度來解釋說明。有些句子英語是從正面說的,漢語可以從反面來解釋。  1......

08

2012.02

2012考研英語輔導被動語態翻譯法

 1) 變為漢語的主動形式。   Eg:  It leads the discussion to extremes at the outset: it i......

08

2012.02

2012考研英語輔導英語寫作分數的87個詞組

  提高英語寫作分數的87個詞組   1.經濟的快速發展 the rapid development of economy  2.人民......

08

2012.02

2012考研英語輔導翻譯復習必備狀語從句

  1 The newly described languages were often so strikingly different from the well studied la......

您可能感興趣
為什么要報考研輔導班? 如何選擇考研輔導班? 考研輔導班哪個好? 哪些北京考研輔導班靠譜? 2019考研輔導班大全
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
色综合综合久久88网色鬼 | 亚洲国产美国国产综合一区二区 | 亚洲女性性爱视频在线观看 | 亚洲美女国产精品久久久久 | 亚洲线精品一区二区三区 | 亚洲精品福利在线观看 |