2010年《貨代英語》預(yù)習(xí):海運提單的簽發(fā)(1)

來源:來源于網(wǎng)絡(luò) 發(fā)布時間:2010-02-06

 Issuing Marine Bills of Lading 海運提單的簽發(fā) (考試重點)

 2-1 課文:All bills should be signed by either shipping company or by a duly authorized agent.

  注釋:duly authorized: 正式授權(quán)的 (duly: 正式地,適當?shù)?authorized: 權(quán)威認可的,審定的,經(jīng)授權(quán)的)

  課文意思:提單應(yīng)由船運公司或由被授權(quán)的代理人簽發(fā)。

  2-2 課文:If time does not permit the ship’s master to sign the bills, a letter is usually drawn up giving the port agent appropriate authority to sign bills of lading.

  注釋:permit: 允許,許可,準許 ship’s master: 船長 appropriate: 適當?shù),適合的

  課文意思:如果船長來不及簽發(fā)提單,那么通常會起草一份信函給港口代理人,正式授權(quán)委托其代為簽發(fā)提單。

  2-2 課文:The bill of lading must show how many signed originals were issued.

  注釋:original: 正本提單

  課文意思:提單上必須注明簽發(fā)的正本提單的份數(shù)。

  2-3 課文:The originals are marked as “original” on their face and all have equal value, that is, all have the same validity.

  注釋:mark: 標注 face: 正面 equal value: 同等價值 validity: 有效性,合法性

  課文意思:正本提單的正面注有“正本”字樣,每一份都是等價的,就是說,具有同等的效力。

  2-4 課文:The purpose of issuing more than one original is to ensure that the port of destination will receive the original when dispatched separately.

  注釋:purpose: 目的,意圖,用途 ensure: 保證,擔(dān)保,確保 dispatch: 派遣,分派 separately: 個別地,分開地

  課文意思:簽發(fā)多份正本提單的目的是確保在目的港分開派遣每筆貨物時都能夠收到正本提單。

糾錯

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。

亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
三级国产片在线观看 | 亚洲制服中文字幕 | 亚洲尤物在线精品一区 | 伊人久久大香线焦综合5g | 亚洲成色在线观看网站 | 亚洲人成网线在线va播放同性 |