2012年國際貨運代理考試貨代英語第三章講義

來源:考試大發(fā)布時間:2011-10-10

  一、國際貿(mào)易術語解釋通則的由來

  1-1 課文:In order to provide a set of uniform rules for the interpretation of the most commonly used trade terms in foreign trade, ICC first published in 1936 a set of international rules for the interpretation of trade terms known as “Incoterms 2000”。

  核心句:to provide a set of rules for the interpretation of trade terms in foreign trade, ICC published international rules……

  注釋:

  In order to: 為了……

  Commonly: 一般的,通常的,普遍的 = generally, usually

  Interpretation : 解釋,說明

  Trade terms: 貿(mào)易術語 (另外:比如 trade practices 貿(mào)易慣例 trade contract 貿(mào)易合同 等)

  ICC:全稱:International Chamber of Commerce.國際商會。

  Incoterms: 全稱:International Commercial Terms 國際貿(mào)易術語解釋通則

  Be known as: 統(tǒng)稱為……,以……著稱

  這句話大致的意思是:為了給國際貿(mào)易中普遍使用的貿(mào)易術語提供一套解釋的統(tǒng)一規(guī)則,國際商會與1936年發(fā)布了一套用于詮釋這些貿(mào)易術語的國際規(guī)則,統(tǒng)稱為“國際貿(mào)易術語解釋通則2000”。

  1-2 課文:Later amendments and additions were made to it to bring the rules in line with current international trade practices.

  注釋:

  Later : 稍候,隨后 (另外latest: 最近的,最新的)

  Amendment: 修改,修正(尤指對規(guī)則,法律,聲明等條款的修正,修訂,修改)

  Addition: 增加物(在這里是指添加的條款和內(nèi)容)

  In line with: 與……一致,與……相同 (相反的是:out of line with)

  Current: 現(xiàn)今的,當代的,時下的

  Trade practices: 國際貿(mào)易慣例,國際貿(mào)易實踐

  這句話大致意思是:以后又對此通則作了修改和補充,以便使這些規(guī)則適應當前國際貿(mào)易實踐的發(fā)展。

  1-3 The latest edition is “Incoterms 2000”, which includes 13 different international trade terms. Each term specifies whether the buyer or the seller is responsible for arranging such necessities as export license, customs clearance, inspections, and other obligations.

  注釋:

  Edition: ( 書籍,書刊等的)版本,版次。

  Specify: 具體說明,詳細說明,規(guī)定(名詞:specification: 說明書)

  Whether……or……: 是……還是……

  Be responsible for: 負責……,承擔……責任

  Necessity: 必須,需要(在這里是指“必須要做的事”)

  Export license: 出口許可證

  Inspection: 檢驗 (商品檢驗:commodity inspection)

  Obligation: 職責,義務

  后一句話我們可以換成這樣一句來理解:

  Each term specifies the traders must bear each relevant responsibility and obligation.即貿(mào)易商必須承擔(bear)各自相關的責任和義務。

  這段話大致的意思是:最新的版本是“國際貿(mào)易術語解釋通則2000”,它包含了13個不同的國際貿(mào)易術語。每一個貿(mào)易術語都明確規(guī)定由誰來辦理出口許可證,出口清關,商品檢驗及其他義務。

糾錯

育路版權與免責聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉載、鏈接轉貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡,任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內(nèi)容。

亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
午夜亚洲国产理论片_日本 在线视频国产欧美日韩另类 | 中文亚洲欧美丝袜清纯 | 亚洲精品不卡福利 | 欧美区一区二区三区在线视频 | 在线综合亚洲欧美网站 | 自偷精品视频三级自拍 |