首頁 課程  書店 學(xué)校  題庫 論壇  網(wǎng)校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津 | 山東
報名咨詢熱線:010-51268840、51268841
 BEC商務(wù)英語考試網(wǎng)
 新聞動態(tài)  報考指南   經(jīng)驗(yàn)交流  考試答疑區(qū)  BEC學(xué)友圈  熱點(diǎn)課程  網(wǎng)絡(luò)課程  熱門下載
 BEC初級:真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽力/閱讀/口語/寫作) BEC中級:真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽力/閱讀/口語/寫作) BEC高級:真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽力/閱讀/口語/寫作)

2012年商務(wù)英語考試中級閱讀指導(dǎo)篇(四)

作者:   發(fā)布時間:2011-12-25  來源:育路教育網(wǎng)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
無標(biāo)題文檔

道瓊斯通訊社引用美國財(cái)政部的報道中稱,中國于八月拋售美國國債,減少了凈持有量,但仍是最大的美債海外

持有國。

請看相關(guān)英文報道:

China sold US Treasuries in August, reducing its net holdings but remaining the largest foreign

holder, Dow Jones Newswires reported citing the US Treasury Department.

【解析】

在上述報導(dǎo)中,“美國國債”的英語表述為“US Treasuries”,而“treasury”即“國債、國庫券”的意思。此

外,“國債”還可以表述為“national debt”或“state debt”。

例句:

The Chinese premier took a studiously neutral view on future purchases of US Treasury bills this

year.

談到中國今年購買美國國債的計(jì)劃,這位中國總理刻意表達(dá)了中性看法。

The national debts of that country are rolling up.

那個國家的國債在不斷地增加。

The transaction would involve a considerable lapse of time because the shares could not be sold

until the state debt was paid.

國債沒有還清,這些股票就不能出售,所以這筆交易要拖延相當(dāng)一段時間。

課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學(xué)費(fèi)
BEC初級精講班 苗永金 20 試聽 200元
BEC中級精講班 謝老師 40 試聽 200元
BEC高級精講班 馬老師 20 試聽 200元
BEC高級習(xí)題班(考官主講) 譚松柏 16 試聽 200元
BEC寫作精講班(贈送) 王 皙 20 試聽 200元(贈)
                                                                        查看更多課程>>
熱門資料下載:
商務(wù)英語考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯
[an error occurred while processing this directive]
外語培訓(xùn)咨詢電話:010-51294614
課程輔導(dǎo)
                    
[an error occurred while processing this directive]
 考試科目輔導(dǎo)
                       更多>>
[an error occurred while processing this directive]
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
最新国产91精品 | 香蕉对碰碰97级久久久 | 亚洲产精品VA在线观看 | 亚洲国产一区二区三区四久久 | 伊人久久婷婷综合五月97色 | 亚洲一区欧美国产 |