外語招生網
 外語報名咨詢熱線:010-51294614、51299614  ||  熱點:環球雅思2010年精品課程搶鮮報
 雅思·IELTS新托福·TOEFL四六級PETS商務英語職稱英語小語種翻譯少兒英語GREGMAT | 其他外語考試

你想當個專業翻譯嗎?

作者:   發布時間:2005-04-13  來源:中國招生考試在線
  • 文章正文
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇
  全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)2005年上半年現場報名時間為即日起至4月20日。

  自2005年起,二級、三級英語翻譯專業資格(水平)考試暫定每年舉行2次,考試日期原則定為5月份最后一周的周六、周日和11月第二周的周六、周日;其他語種各級別考試每年舉行1次,為5月最后一周的周六、周日,與英語考試日期一致。

  2005年度的考試日期為:5月28日、29日和11月12日、13日。

  自2005年起,二級、三級英語翻譯專業資格(水平)筆譯、口譯“交替傳譯”類考試在全國范圍舉行,各地區、各部門不再進行翻譯系列英語翻譯、助理翻譯任職資格的評審工作。

  繼續進行二級、三級日語法語翻譯考試試點工作。

  日語口譯、筆譯考試試點在北京、上海、大連和濟南4個城市進行;法語口譯、筆譯考試試點在北京進行。

  各語種二級、三級筆譯考試均采用紙筆作答方式進行,除二級、三級法語口譯實務”科目考試采用面試方式外,其他語種二級、三級“口譯實務”科目仍采用聽譯筆答和現場錄音方式進行。

  [等級劃分與專業能力]

  (一)資深翻譯:長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內領先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業的發展和人才培養作出重大貢獻。

  (二)一級口譯、筆譯翻譯:具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。

  (三)二級口譯、筆譯翻譯:具有一定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍內、一定難度的翻譯工作。

  (四)三級口譯、筆譯翻譯:具有基本的科學文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。

  [考試實施辦法]

  資深翻譯實行考核評審方式取得,申報資深翻譯的人員須具有一級口譯或筆譯翻譯資格(水平)證書;一級口譯、筆譯翻譯實行考試與評審相結合的方式取得。資深翻譯和一級口譯、筆譯翻譯評價的具體辦法另行規定。二級口譯、筆譯翻譯和三級口譯、筆譯翻譯實行統一大綱、統一命題、統一標準的考試辦法。申請人可根據本人所從事的專業工作,報名參加相應級別口譯或筆譯翻譯的考試。

  各級別翻譯專業資格(水平)考試均設英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等語種。各語種、各級別均設口譯和筆譯考試。

  各級別口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替傳譯”和“同聲傳譯”兩個專業類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇《口譯實務》科目相應類別的考試。

  各級別筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》兩個科目。

  各級別《口譯綜合能力》科目考試采用聽譯筆答方式進行;二級《口譯實務》科目“交替傳譯”和“同聲傳譯”以及三級《口譯實務》科目的考試均采用現場錄音方式進行。各級別《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》科目考試均采用紙筆作答方式進行。

  各級別口譯、筆譯考試均分兩個半天進行。各級別《口譯綜合能力》科目、二級《口譯實務》科目“交替傳譯”和“同聲傳譯”考試時間均為60分鐘。三級《口譯實務》科目考試時間為30分鐘。各級別《筆譯綜合能力》科目考試時間均為120分鐘,《筆譯實務》科目考試時間均為180分鐘。

  [證書頒發]

  翻譯專業資格(水平)考試合格,頒發人事部統一印制并用印的《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。該證書在全國范圍內有效。

  翻譯專業資格(水平)證書實行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應按規定到指定的機構辦理再次登記手續。再次登記,還需要提供接受繼續教育或業務培訓的證明。

  [部分考場規則]

  筆譯考試和口譯綜合能力提前15分鐘、口譯實務提前30分鐘憑準考證和身份證進入考場。

  筆譯考試開考30分鐘后不得入場,開考30分鐘后方可交卷;口譯考試開考后,不得入場,考試結束后方可交卷。

  考生應考時應攜帶黑色、藍色鋼筆或圓珠筆(主觀題用);2B鉛筆、橡皮和鉛筆刀(填涂卡用)。參加二、三級筆譯實務科目考試時可攜帶紙質英(日、法)漢、漢英(日、法)詞典各一本。不得攜帶電子詞典、尋呼機、手機進入考場,已帶進考場的必須切斷電源,并與其他物品存放在指定位置,不得帶到座位,否則按違紀處理。

  考試開始時,應考人員必須首先在試卷或答題紙、答題卡規定的位置上準確填寫(填涂)本人所在地區、單位、姓名、準考證號和科目代碼,但不得超過裝訂線,不得做任何標記,否則按違紀處理。



  “翻譯專業資格(水平)考試”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters—CATTI)合格,頒發由人事部統一印制并用印的《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。該證書在全國范圍有效,是聘任翻譯專業技術職務的必備條件之一。根據人事部有關規定,翻譯專業資格(水平)考試已經正式納入國家職業資格證書制度,該考試在全國推開后,相應語種和級別的翻譯專業技術職務評審工作不再進行。

  全國翻譯專業資格(水平)證書分為資深翻譯、一級口譯或筆譯翻譯、二級口譯或筆譯翻譯、三級口譯或筆譯翻譯四個等級。其中,資深翻譯和一級口譯筆譯翻譯評價的具體辦法尚未規定。翻譯專業資格(水平)考試成為從事專業翻譯工作者獲得職稱的必經途徑。
以下網友留言只代表網友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發表
外語招生最新熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
閱讀上一篇:經典諺語!!!
閱讀下一篇:實用生活英語
【育路網版權與免責聲明】  
    ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;
    ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。
外語報名咨詢電話:010-51294614、51299614
外語課程分類
 
-- 大學英語---
專四專八英語四六級公共英語考研英語
-- 出國考試---
雅思托福GREGMAT
-- 職業英語---
BEC翻譯職稱英語金融英語托業
博思實用商務面試英語
-- 實用英語---
口語新概念外語沙龍口語夢工場口語
VIP翻譯
-- 小語種----
日語法語德語韓語俄語阿拉伯語
西班牙語意大利語其它語種
熱點專題·精品課程
 
外語課程搜索
課程關鍵詞:
開課時間:
價格范圍: 元 至
課程類別:
學員報名服務中心: 北京北三環西路32號恒潤中心18層1803室(交通位置圖
咨詢電話:400-088-6518 傳真:010-51418040
育路網-百萬會員學習社區: 北京站 | 上海站 | 廣東站 | 河南站 | 天津站 | 山東站 | 安徽站 | 貴州站
1999-2011 育路教育網版權所有| 京ICP備05012189號-1
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
亚洲的天堂在线中文字幕 | 亚洲中文字幕在线资源站 | 在线精品国产制服丝袜 | 日本免费高清一级性 | 亚洲欧美另类视频小说专区 | 中文字幕乱码亚州无线码二区 |