大家都在關注:19年7月國際學校開放日全國優質國際高中國際初中國際小學推薦
We Are on a Journey (Excerpt2)
人在旅途 (節選2)
提示:作者戴克(1852-1933)是美國演說家及作家。其文筆之跳躍,思維之鮮活,畢現于字里行間。本文讓讀者進入這樣的境界:人生如旅途,世人皆過客。要歇下腳步,必須先走完全程。也許,我們會迷失方向,走了彎路,甚至,反向而行。但有一點是肯定的,我們一直在努力著。人在旅途!我們注定一生勇往直前,永不停歇。
翻譯下列原文:Everything that we do is a step in one direction or another. Even the failure to do something is in itself a deed. It sets us forward or backward. The action of the negative pole of a magnetic needle is just as real as the action of the positive pole. To decline is to accept-the other alternative.
譯文:我們所能做的每件事都是朝著某個方向邁出的一步。就算是失敗,其本質也是一項成就——前進或后退。磁針負極的運動和其正極的運動同樣真實。拒絕即接受——只是另一種選擇罷了。
點評:Even the failure to do something is in itself a deed. It sets us forward or backward. 一句簡直是經典之句,充滿哲理。到本段之最后,這種哲理更是被推演到極致:To decline is to accept-the other alternative.
入學幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學校擇校
我要給孩子
報學校